Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében. Elfogadom
Termékek Menü

Shakespeare-fordítások 1.

Paraméterek

Sorozat Arany János munkái
Szerző Arany János
Cím Shakespeare-fordítások 1.
Alcím A Szent-Iván éji álom
Kiadó Universitas Kiadó
Kiadás éve 2024
Terjedelem 562 oldal
Formátum B/5, keménytáblás
ISBN 978 963 9671 93 5
Eredeti ár:
3.570 Ft
3.213 Ft
Online kedvezmény: 10%

Jelen kötet Arany János A Szent-Iván éji álom fordításának kritikai kiadása. A magyar főszöveggel párhuzamosan közreadjuk a fordítás alapjául szolgáló angol forrás, az ún. Tauchnitzkiadás szövegét is. Az első kritikai kiadásban található magyar szövegkritikai forrásokon túl közreadjuk a posztumusz Arany-összkiadás szövegváltozatait, továbbá az autográf jegyeket tartalmazó két színházi szövegkönyv változatait és javításait is.

Leírás

Jelen kötet Arany János A Szent-Iván éji álom fordításának kritikai kiadása. A magyar főszöveggel párhuzamosan közreadjuk a fordítás alapjául szolgáló angol forrás, az ún. Tauchnitzkiadás szövegét is. A szöveget a lipcsei Tauchnitz Kiadó adta ki 1843–1844-ben a neves angol filológus, John Payne Collier kiadása (1842–1843) alapján. Arany János a nemzetközi hírű német tudós, Nicolaus Delius kiadását (1859) is felhasználta, ezért a jegyzetanyagba felvesszük a Delius-kiadás angol nyelvű szövegváltozatait és német nyelvű magyarázó jegyzeteit is. Az első kritikai kiadásban található magyar szövegkritikai forrásokon túl közreadjuk a posztumusz Arany-összkiadás szövegváltozatait, továbbá az autográf jegyeket tartalmazó két színházi szövegkönyv változatait és javításait is.


Universitas Kiadó, 2024.

Társkiadó: HUN-REN Bölcsészettudományi Kutatóközpont Irodalomtudományi Intézet

Arany János munkái–sorozat

Sajtó alá rendezte és a jegyzeteket készítette: Paraizs Júlia

Lektor: Nádasdy Ádám

 

Kapcsolódó témakör:

A magyar irodalom klasszikusai – Arany János 

Tartalom

Szövegek

Midsummer Night’s Dream

A szent-iván éji álom

Jegyzetek

Bevezetés a jegyzetekhez

Keletkezés

Szövegforrások

Angol nyelvű szövegforrások

Kiadásunk alapelveiről

Fogadtatás

Kritikatörténet

Kiadástörténet

A Delius-kiadás jegyzetei

Bevezetés a jegyzetekhez

Delius-jegyzetek

Delius bevezetése (Einleitung)

Lapalji magyarázó jegyzetek

Rövidítésjegyzékek

Textológiai jelek

A jegyzetekben és a bibliográfiában előforduló rövidítések

Intézmények rövidítései

Időszaki kiadványok rövidítései

Bibliográfiai rövidítések

Névmutató

Mellékletek

Kapcsolódó kiadványok