Petőfi Sándor próza- és drámafordításai
Paraméterek
Sorozat | Osiris Klasszikusok |
Cím | Petőfi Sándor próza- és drámafordításai |
Kiadó | Osiris Kiadó |
Kiadás éve | 2022 |
Terjedelem | 580 oldal |
Formátum | A/5, keménytáblás |
ISBN | 978 963 276 448 1 |
Petőfi 1843 és 1848 között lefordított összesen két regényt, három novellát, egy regényfejezetet, egy drámát és egy drámarészletet, illetve hátrahagyott iratai között előkerült még két további rövid szöveg. Francia, német, angol és latin műveket fordított, néhány esetben németen, mint közvetítő nyelven keresztül. |
|
|
Leírás
Petőfi 1843 és 1848 között lefordított összesen két regényt, három novellát, egy regényfejezetet, egy drámát és egy drámarészletet, illetve hátrahagyott iratai között előkerült még két további rövid szöveg. Francia, német, angol és latin műveket fordított, néhány esetben németen, mint közvetítő nyelven keresztül. Komolyabb figyelmet közülük egyedül Shakespeare Coriolanus című tragédiájának fordítása keltett, amelyet a kortárs kritika és azóta a Petőfi- és a Shakespeare-szakirodalom egyaránt számon tart és vizsgál.
Osiris Kiadó, 2022.
Szerkesztette: Szalisznyó Lilla – Zentai Mária
Kapcsolódó kiadványok: