Leírás
Amikor olyan mondatértékű fordulatokat hallunk, olvasunk, hogy Egyszer volt Budán kutyavásár, Nem hajt a tatár, Hiba van a kréta körül, Sok az eszkimó, kevés a fóka vagy Nyelvében él a nemzet, azok jelentését többnyire értjük. Azt azonban már kevésbé tudjuk, hogyan kapták átvitt értelmüket, milyen szemléleti, nyelvi, művelődéstörténeti, történelmi, irodalmi, néprajzi, szokástörténeti háttér alapján alakultak ki bennük a mára már gyakran elhomályosult képek. A kötet 300 ilyen jellemzően magyar, közkeletű, népies, bizalmas vagy éppen a mai nyelvhasználatra jellemző szlenges helyzetmondat, konvencionális szójárás, szállóige, közmondás – összefoglaló szóval szólásmondás – jelentését, eredetmagyarázatát, kultúrtörténeti hátterét tartalmazza.
A kötet szerzője Bárdosi Vilmos, az ELTE BTK Romanisztikai Intézetének egyetemi tanára, lexikográfus, az MTA Szótári Munkabizottságának tagja. Több francia nyelvészeti szakkönyv, egyetemi tankönyv szerzője, a magyar és a francia szólások elismert kutatója, a Francia–magyar szólásszótár, a Francia–magyar kisszótár, a Magyar szólások, közmondások értelmező szótára fogalomköri mutatóval, a Szólások, közmondások eredete. Frazeológiai etimológiai szótár szerzője, a Magyar–francia–magyar jogi szótár és a Francia–magyar kéziszótár társfőszerkesztője, A francia nyelv lexikona társszerzője, a Tinta Könyvkiadó Az ékesszólás kiskönyvtára sorozat társszerkesztője.
Tinta Könyvkiadó, 2019.
Az ékesszólás kiskönyvtára 61.
Írta: Bárdosi Vilmos
Paraméterek
Sorozat | Az ékesszólás kiskönyvtára |
Szerző | Bárdosi Vilmos |
Cím | Mi a szösz? |
Alcím | 300 magyar szólásmondás eredete |
Kiadó | Tinta Könyvkiadó |
Kiadás éve | 2019 |
Terjedelem | 184 oldal |
Formátum | A/5, ragasztókötött |
ISBN | 978 963 409 187 5 |
Tartalom
Bevezető
Rövidítések és jelek
Forrásmunkák
Szótári rész
A szólásmondások mutatója az első alkotóelemük szerinti betűrendben
A szólásmondások mutatója eredetük szerint