Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében. Elfogadom
Termékek Menü

Horvát irodalmi antológia

Paraméterek

Sorozat Eötvös Klasszikusok
Cím Horvát irodalmi antológia
Kiadó Eötvös József Könyvkiadó
Kiadás éve 2004
Terjedelem 576 oldal
Formátum B/5, ragasztókötött
ISBN 963 7338 00 4
Eredeti ár:
4.925 Ft
4.679 Ft
Online kedvezmény: 5%

Bár a horvátokkal közös, nyolc évszázados történelmünk nagyobb részében osztozunk, irodalmukról még mindig nagyon keveset tudunk. Néhány nagy személyiség – pl. Miroslav Krleza – kivételével a horvát regény- és drámaírók, lírikusok és esszéisták csaknem ismeretlenek a szélesebb magyar olvasóközönség körében. 

Leírás

Bár a horvátokkal közös, nyolc évszázados történelmünk nagyobb részében osztozunk, irodalmukról még mindig nagyon keveset tudunk. Néhány nagy személyiség – pl. Miroslav Krleza – kivételével a horvát regény- és drámaírók, lírikusok és esszéisták csaknem ismeretlenek a szélesebb magyar olvasóközönség körében. Lőkös István, az első magyar nyelvű horvát irodalomtörténet (A horvát irodalom története) szerzője és a jelen antológia összeállítója műfordítások segítségével igyekszik bemutatni a horvátok gazdag irodalmának fejlődését a kezdetektől a 20. század nyolcvanas évtizedéig. Az antológia szövegei a horvát irodalom valamennyi korszakát reprezentálják az ószláv tradíciótól a horvát latinistákon, a középkori költőkön, a reneszánsz petrarkistákon és drámaírókon át a barokk képviselőiig, továbbá Senoáig és Eugen Kumicicig, a horvát modernizmus képviselőiig, még tovább Miroslav Krlezáig és a háború utáni nemzedékekig.

Az antológia három pillérre épül: Marulic, Gundulic, Krleza. Az egyes részek a hagyományos, stílus- és művelődéstörténeti, részben eszmetörténeti kategóriák szerint épülnek fel (középkor, reneszánsz, barokk, felvilágosodás, klasszicizmus, romantika, modernizmus stb.).

A magyar-horvát történelmi, kulturális és irodalmi kapcsolatok a középkortól a 18. század végéig barátiak voltak, tragikus összeütközések nélkül. Mindezt az antológia 16., 17. és 18. századi szövegei tanúsítják. Az illírizmus korában viszont kapcsolataink negatív irányba fordultak. Mégis úgy tűnik, a horvát írók már az illír mozgalom idején is kétféleképp viszonyultak a magyarokhoz. Amíg Ljudevit Gaj, az illírizmus zászlóvivőjének munkásságát magyarellenesség motiválja, Ivan Mazuranic magyar versekkel kezdi költői pályáját, Mirko Bogovic drámákat és elbeszéléseket ír, amelyekben nyilvánvaló jelét adja magyarbarát érzelmeinek, sőt még Ksaver Sandor Gjalski Ódon tetők alatt c. könyvében is diszkrét rokonszenv nyilvánul meg egykori közös társadalmi valóságunk iránt. Eugen Kumicic regénye, a Zrínyi-Frangepán összeesküvés Khuen-Héderváry bánsága idején a közös horvát-magyar sorsot ábrázolja akkor, amikor a horvát szimbolizmus legnagyobb költője, Antun Gustav Matos publicisztikájában durván támadja a magyarokat.

Az antológia Miroslav Krleza munkásságának keresztmetszetét prezentálja az olvasónak. A 20. századi mester a nyolc évszázados horvát-magyar irodalmi és kulturális kapcsolatok szintézisét teremtette meg alkotásaiban. Az antológia záró részében a Bethlen Gábor-díjas Nedjeljko Fabrio Város az Adrián c. regényének részleteit olvassuk.

 

 

Eötvös József Könyvkiadó, 2004.

Eötvös Klasszikusok–sorozat

Szerkesztette: Lőkös István

 

Kapcsolódó kiadványok:

Marko Marulić művei

Tartalom

Ajánló sorok az antológiához (Lőkös István)
A középkori horvát irodalom
Ószláv előzmények
A „Pannóniai legendák”
A horvát irodalom kezdetei
A középkori horvát líra
Paulus de Sibinico
Ismeretlen szerző legendája
Ismeretlen szerző karácsonyi éneke
Ismeretlen szerző vágáns verse
A középkori horvát dráma
Szinpadi játék „Krisztus Urunk kínszenvedésé”-ről
Történetírás és világi széppróza
A Diokleai pap krónikája
A Trója-regény
A reneszánsz kori horvát irodalom
Horvát latinisták
Janus Pannonius
Georgius Sisgoreus Sibenicensis (Juraj Šiźgorić Šibenčanin)
Marko Marulić
Sišmundo (Šiško) Vlahović Menćetić
Džore Držć
Mavro Vetranović Čavčić
Hanibal Lucić
Mikša Pelegrinović
Petar Hektorović
Dinko Ranjina
Nikola Nalješković
Marin Držić
Brne Karnarutić
Horacije Mažibradić
Antun Sasin Bratosaljić
Juraj Baraković
Ivan Tomko Mrnavić
Dominko Zlatarić
A barokk kori horvát irodalom
Ivan Gundulić
Ivan Bunić Vučić
Vladislav Menčetić (Minčetić)
Petar Zrinski – Zrínyi Péter
Fran Krsto Frankopan – Frangepán Ferenc Kristóf
Petar Kanavelović
Pavao Ritter Vitezović
Ignjat Durdevič
Kaj-horvát irodalom a 16-17. században
Ivanuš Pergošić
Antun Vramec 
Ivan Belostenec
Juraj Habdelić 
A horvát felvilágosodás 
Filip Grabovac
Andrija Kačić Miosić
Matija Antun Reljković
Tituš Brezovački
Matij a Petar Katančić 
Az illírizmus. A horvát romantika korának irodalma
Antun Mihanović
Ivan Mamranić 
Stanko Vraz 
Petar Preradović 
August Šenoa
Josip Eugen Tomić
A realizmustól a modernizmusig
Ksaver Šandor Gjalski 
Eugen Kumičić 
Josip Kozarac 
Vjenceslav Novak 
Silvije Strahimir Kranjčević
A horvát modernizmus kora (Hrvatska moderna)
Milivoj Dežman-Ivanov
Milan Begović
Dragutin Domjanić
Vladimír Vidrić
Fran Galović
Antun Gustav Maloš
Vladimir Nazor
Ivo Vojnović
Janko Leskovar
A Krleža-korszak
Antun Branko Šimíć
Gustav Krklec
Dobriša Cesarić 
Nikola Šop
Dragutin Tadijanović
Drago Ivanišević
Ivan Goran Kovačić
Miroslav Krleža
Tin (Augustin) Ujević
A horvát irodalom 1945 után
A „háborús generáció”
Ranko Marinkovic
Olinko Delorko 
Marin Franičević
Augustin Stipčević
Jure Kastelan
A „Krugovi” nemzedéke
Slobodan Novak
Antun Soljan 
Vesna Krmpotić
Ivan Slamnig 
Vlatko Pavletić
Vlado Gotovac
Krsto Spoljar
Slavko Mihalić
Miroslav Slavko Madđer
Milivoj Slavićek .
Josip Pupačić
A „Krugovi” nemzedék után
Ante Stamać
Dubravka Oraić
Anđelko Novaković
Vinko Brešić
Mirko Kovačević
Nedjeljko Fabrio
A szerkesztők életrajza
A magyar ABC betűitől eltérő írásjelek kiejtése