Holnap Kiadó
Sajdik Ferenc sorozata az állatokról és rólunk, emberekről szól, iróniával és szeretetteljes humorral. A sorozat második tagja az oroszlánok és vastagbőrűek titkos életébe enged bepillantást, a rajzok és történetek által közelebb érezhetjük magunkhoz a szavannák világát.
Pecz Samu (1854–1922) építész, műegyetemi tanár, a historizmus kiemelkedő alakja, számos emblematikus műve a mai napig meghatározza Budapest építészeti összképét. Legismertebb munkái a Szilágyi Dezső téri református templom, a Központi Vásárcsarnok, a műegyetemi épületek, köztük a könyvtár, az Üllői úti tisztviselőház vagy az Országos Levéltár.
Szergej Prokofjev, orosz zeneszerző zenés meséjét, a Péter és a farkast több mint 80 éve ismerheti a közönség. A bűbájos alkotás, amelynek eredeti, orosz nyelvű szövegét is a zeneszerző írta, mind a mai napig óriási népszerűségnek örvend, szerte a világon.
Kicsi-szív és Kicsi-kard szerelme gyümölcseként megszületik Pillangó, a gyönyörű lány. Felcseperedve, szülőfaluját elhagyva Pillangó gésának szegődik a gonosz Goróhoz, majd beleszeret a Nyugatról érkezett katonába, Pinkertonba. De a fess fiatalember nem az, akinek mutatja magát, és a romantikus mese hamar drámai fordulatot vesz. (CD-melléklettel)
A Pomádé király új ruhája című meseoperát Ránki György írta meg Hans Christian Andersen meséje alapján. A zeneműből most ismét gyermekirodalmi gyöngyszem lett, Fodor Veronika a tőle megszokott minőségben adaptálta gyermekek számára az operát. A humoros történet Szeidl Andrea rajzain elevenedik meg előttünk, a CD-mellékleten pedig Ránki György művének legszebb dallamai kísérik az olvasót Pomádia földjére.
Rimanóczy Gyula (1903–1958) műegyetemi tanulmányait a trianoni békediktátum évében kezdte meg. A húszas évek második felében indult pályája, amikor a századelő premodern tendenciái elakadtak, és a neostílusok dominanciája jellemezte építészetünket. Modernista fordulatát Rimanóczy az 1930-as Négy evangélista-templom tervével hajtotta végre, s egy évre rá már tervezte a két világháború közötti szakrális építészetünk egyik fő művét Pasaréten, a Páduai Szent Antal ferences templomot...
Farbakyné Deklava Lilla könyve elsőként mutatja be a 19. század második felének egyik legjelentősebb magyar építészét és műemlék-helyreállítóját, akinek munkássága európai mércével is figyelemre méltó. A kötet számos, eddig nem ismert tervet, fényképet és családi dokumentumot is publikál.
A Szentivánéji álom William Shakespeare egyik legkedveltebb vígjátéka, melyből Benjamin Britten és Peter Pears operája alapján Fodor Veronika írt mesét és Szimonidesz Hajnalka álmodott hozzá varázslatos képeket.
Nyolcadikos és középiskolás tanulók nyelvművelési kiadványa – ajánljuk azoknak, akik nyelvhelyességi, stílusbeli és szövegszerkesztési problémákkal küzdenek, vagy nem értik a leíró nyelvtan összefüggéseit.
A Mátyás király és a cinkotai kántor című zenés színpadi játék a Holdvilág Kamaraszínház felkérésére íródott. A Csillaglépő csodaszarvas bábszínpadra szánt verses mű a magyar és belsőázsiai hagyományokból egyaránt merít.
A mese a hírneves svájci íjászról, a hős Tell Vilmosról szól, aki nem volt hajlandó meghajolni az ország zsarnoki helytartójának botra tűzött kalapja előtt, és kisfiáról, Gemmyről, aki bátorságával a legfontosabb pillanatban hitet öntött apjába.
A magyar nyelv, a magyar beszéd ápolásának klasszikusa, Montágh Imre e kötetben foglalja össze mindazt, amit az élő szó használatáról – a légzéstől egészen a beszédstílusig – tudnunk kell.
Szerb Antal a gyermekkönyv Shakespeare-jének nevezi Mark Twaint, s nem véletlenül: a Tom Sawyer kalandjai, ez az 1876-ban írt regény mindmáig friss és élvezetes.
A legnehezebb, legizgalmasabb zenetörténészi feladatok egyike: érdekfeszítően, olvasmányosan, egyben szakmailag igényesen írni egy olyan összetett, sokoldalú műfajról, amilyen az opera. A szerző szeretné megnyerni e különleges zenés színház számára azokat, akik még alig vagy egyáltalán nem találkoztak az operával, másrészt tartalmas olvasnivalót kínál a műfajt már jól ismerő zenekedvelőknek is.
A kis virágtündér, Flórika egy mályvakehelyből pottyan a vonatülések mögé. Hamar barátokra lel, és e titkos rejtekhelyen az ott felejtett sokféle limlomból otthonos lakást rendez be. Mindig jut az utasok elhullajtott morzsáiból számukra eleség, az utasok fecsegésének hallgatása pedig pompás szórakozásul szolgál.
A 20. században megnyílt a lehetőség a női alkotók számára, hogy a férfiakéval azonos képzésben részesülve aktív szereplőivé váljanak a modern művészeti életnek. A könyv tizenöt magyar alkotónő történetét meséli el, akik önálló csoportot hoztak létre 1931-ben, hogy hathatósabban tudják képviselni érdekeiket a művészeti világban.
A kiváló író a múltba kalauzol bennünket, az ókori Róma világába, ahol a költő Vergiliusszal és híres kortársaival, művészekkel, politikusokkal ismerteti meg az olvasókat, közel hozva a kor szereplőit a ma emberéhez.
Mihalik Márta Вот это Россия! című könyve az orosz középszintű és emelt szintű szóbeli érettségi vizsgára, valamint a középfokú szóbeli nyelvvizsgára készülőknek nyújt segítséget. A kiadvány célja, hogy szimulálja a fent említett szóbeli nyelvvizsgákat: kérdezz-felelek megadott témákban, egy szituáció eljátszása, emelt szinten vita, érvelés, valamint kép alapján történő beszélgetés.