Külföldi szerzők
Alexandre Dumas legismertebb regénye feledhetetlen olvasmány mindazoknak, akik szeretik a kalandos történeteket. A regény főszereplői, a királyi testőrség három tagja és D'Artagnan lovag igazi jó barátok, akik esküvel fogadják, hogy tűzön-vízen keresztül szolgálják szeretett királynéjukat.
A gyermekregény címszereplője két kislány, akik a megtévesztésig hasonlítanak egymásra. A könnyes-vidám történet évtizedek óta a gyermekirodalom sikerkönyvei között szerepel. Kästner romantikus meséjében kaland és líra ötvöződik; a 8-10 éves gyermekolvasóknak – elsősorban kislányoknak – igényes időtöltést kínálva.
Robert Louis Stevenson már gyermekkorában regényes történetekkel szórakoztatta magát betegágyán. Később Shakespeare-t és Dumas-t követve az irodalom felé fordult. Betegsége miatt sokat utazott, így jutott el 1881-ben a svájci Davosba, ahol – fia kedvéért – megírta a világirodalom egyik legizgalmasabb kalózregényét, A kincses szigetet.
A klasszikussá vált mesét szerzője barátjának, Leon Werthnek ajánlotta, ki mindent meg tud érteni, még a gyerekeknek szóló könyvet is. Az ajánlásban irónia bujkál, az írói szándék azonban világos: a mű nemcsak gyerekeknek szól.
Anatole France 1892-ben írta ezt a könyvet. A tizennyolcadik századot keltette életre benne, az ő kedves századát, amelyről azt tartotta, hogy a „legmerészebb, a legszeretetreméltóbb, a legnagyobb” valamennyi század közül.
Alsó-Kanadában az angolok még soha nem voltak olyan elszántak, mint az 1830-as évek végén. Mindenáron angolosítani akarják e területet. A franciák elhatározzák, hogy akár a törvénnyel szembeszegülve is, de útját állják e terv megvalósításának...
A kirchbergi gimnázium diákjai karácsonyi színdarabot próbálnak. A próbán minden remekül megy, de az előadásig történik egy és más előre nem látott esemény. Erich Kästnernek A repülő osztály az egyik legjobb ifjúsági regénye.
Jules Verne 1878-ban írt romantikus kalandregénye a fekete kontinensre kalauzol el. A főhős, Dick Sand talált gyermek, akit egy bálnavadászhajó derék kapitánya vesz magához és ügyes hajósinast farag belőle. Egy vadászszerencsétlenség következtében a Csendes-óceánon kapitány és legénység nélkül maradnak az utasok. Egyedül a tizenöt éves Dick tudására számíthatnak, aki a viharral is derekasan megküzdve elkormányozza a hajót Dél-Amerika partjaihoz.
Michael Ende örökérvényű meseregényét 1979-es megjelenése óta több mint harmincöt nyelvre fordították le, és egy csodálatos filmet is forgattak belőle.
Čech, Bivoj, Krok, Libuše, Přemysl... és a többiek. A csehek régmúlt ködébe vesző ősei, a pogány kor óta szájról szájra szálló regék megannyi hőse... Mi mindent vittek véghez! Mily fényes, dicső, mily daliás időkről tudósítanak a róluk szóló mondák! A kötet sokszínű válogatást tartalmaz e történetekből.
Emil élete nagy kalandjára készül: teljesen egyedül Berlinbe utazik, hogy meglátogassa a nagymamáját. Hatalmas kofferrel száll fel a vonatra, zsebében pedig ott lapul száznegyven ropogós márka, melyet anyukája bízott rá. Mire Berlinbe ér, már megtapasztalja, hogy a felnőttek néha nagyon gonoszak tudnak lenni...
Itt a New York Times sikerlistáját is megjárt szenzációs könyv folytatása, ami arra ösztönzi a lányokat szerte a világon, hogy merjenek álmodni, célokat kitűzni, és küzdeni, hogy elérjék ezeket. Az Esti mesék lázadó lányoknak második kötete száz újabb kivételes nő életét meséli el Nefertititől Beyoncéig, Rosalind Franklintől J. K. Rowlingig. Királynők és aktivisták, balerinák és ügyvédek, kalózok és számítógépes tudósok, űrhajósok és feltalálók lenyűgöző történetei mutatják be a lehetőségek izgalmas és végtelen tárházát.
Az istenekről és isteni származású hősökről szóló elbeszéléseket nem véletlenül nevezzük éppen görög szóval mítoszoknak. Az ókori görögöknél bontakozott ki ugyanis a leggazdagabban a mítoszok rendszere – a mitológia –, az európai kultúra tiszta forrása.
E könyv minden idők legnagyobb és legsikerültebb szatirikus regénye. Gyerekkönyv-változata éppúgy örökzöld klasszikus, melynek első részét, Gulliver lilliputi utazását Karinthy Frigyes páratlan műfordítása teszi még különlegesebbé.
A regény címszereplője Huckleberry Finn, egy részeges csavargó fia, aki új környezetbe kerül. Jótevői mindent elkövetnek, hogy kulturált embert faragjanak belőle, de Huck nehezen viseli el a „rabságot”, amely – nem kívánt módon ugyan – de véget is ér: apja ellopja és visszaviszi az erdőbe...
Az Én reméljük, megúszom világhírű, nálunk is közismert szerzője, az arzanói gyerekek szeretett tanítója. Most végre tudjuk: „Isten azért teremtett bennünket, hogy nyugodtan elküldhessen bennünket a paradicsomba”.
Egy nyugtalan képzeletű koldusfiúcska a XVI. századi London nyomortanyáin könyveket olvas, és királyokról álmodik... Érdeklődése egy napon egészen a királyi palotáig sodorja.
Joe már tizenkét éves, és megérti, hogy munkanélküli apja kénytelen volt egyetlen értékét, a kutyáját eladni a rudlingi hercegnek. Szíve mélyén azonban mégis visszavárja Lassie-t. Hogyan találkozik össze ismét a kisfiú és kutyája? Erről szól Eric Knight legendás, csodaszép regénye.
A kötet a kortárs ifjúsági lengyel drámairodalom legjavát tartalmazza. A drámák nyelvileg és műfajilag is igen változatosak, épp ezért nemcsak a gyerekek, hanem felnőttek számára is izgalmas olvasmányok lehetnek. Reméljük, hogy drámapedagógiai, színházi nevelési projektek is megszülethetnek e művek szövegeire – értő dramaturg, rendező, animátor és animációs szakember, színházi nevelési szakember keze alatt.