Editio Musica Budapest
Úgynevezett angol (barokk) fogásmódú hangszerre írt, módszeresen felépített szopránfurulya-iskola. A kezdeti két-három év anyagát foglalja össze, 600 év zeneirodalmából nyújtva ízelítőt.
A furulyaiskola II. kötete közvetlen folytatása az elsőnek, ezért feltételezi annak teljes ismeretét. Nem kötődik osztályokhoz, így a tanév bármelyik időszakában elkezdhető.
Gyűjteményünk szoprán-blockflötére készült. E hangszer a bécsi klasszikusok korában kiszorult a használatból és csak századunkban nyerte vissza jogait. Ez a magyarázata annak, hogy a gyűjtemény – az új magyar zene mellett – szinte kizárólag reneszánsz és barokk művekből áll.
Akár egyéves altfurulya-tanulmányok után is érdemes már kézbe venni ezt a kötetet, amely jól ismert tételek, darabok mellett újdonságnak számító anyagot is bőven tartalmaz reneszánsz táncoktól mai magyar népdalfeldolgozásokig.
A Furulyazene két füzete kiegészítő anyagot tartalmaz Béres János háromkötetes Furulyaiskolájához. A darabok sorrendje egyrészt nehézségi fokozatot jelent, másrészt követi a Furulyaiskola tematikáját: az 1. füzet 1-15. darabja a Furulyaiskola I. kötetével, az 1. füzet további darabjai és a 2. füzet 1-16. darabja a II. kötettel, a 2. füzet további darabjai pedig a III. kötettel együtt tanulhatók.
A Furulyazene két füzete kiegészítő anyagot tartalmaz Béres János háromkötetes Furulyaiskolájához. A darabok sorrendje egyrészt nehézségi fokozatot jelent, másrészt követi a Furulyaiskola tematikáját: az 1. füzet 1-15. darabja a Furulyaiskola I. kötetével, az 1. füzet további darabjai és a 2. füzet 1-16. darabja a II. kötettel, a 2. füzet további darabjai pedig a III. kötettel együtt tanulhatók.
A „Furulyázzunk együtt!” egyaránt szól a hangszert oktató tanároknak és a tanulóknak, azoknak a fiataloknak, akik felsőfokú tanulmányaik során ismerkednek meg e hangszerrel, továbbá azoknak az érdeklődőknek, akik felnőtt korukban kaptak kedvet a furulyázáshoz, vagy régebben szerzett hangszeres tudásukat kívánják feleleveníteni.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
Szendrey-Karper László (1932–1991) Gitárgyakorlatok és darabok c. sorozatának 8 füzete az alap- és középfokú gitároktatás számára kínál változatos játszanivalót nehézségi fokozat szerint rendezve.
A gyermek- és nőikarok bővített és átdolgozott kiadása 59 kompozíciót tartalmaz, melyek közül három a korábbi kiadásokban nem jelent meg. Az egyneműkarok mind ez idáig legteljesebb és leghitelesebb szövegű kiadása új, egységes elvek alapján szerkesztett, jól olvasható és igényes megjelenésű kottagrafikával, valamint informatív utószóval jelenik meg.
A zeneszerző összes gyermek- és nőikari művét tartalmazó kötet Bartók Béla zeneműveinek kritikai összkiadása (Z. 15009) alapján készült. Az Urtext kotta az énekszövegeket eredeti nyelven közli, a kötet függelékében azonban az összes énekszöveg szó szerinti angol fordítása is (és a Két román népdal esetében a magyar fordítása is) megtalálható.
Kis könyvünk a Magyar Népzene Tára I. Gyermekjátékok című kötetén alapszik! Megvan itt valamennyi magyar népi énekes gyermekjáték, a cselekmények szerint rendezve.
Ez a könyvecske új anyagot óhajt közreadni a magyar népzene gazdag kincsestárából. Egyetlen dallam (az 59.) kivételével mind olyan, amelyik tudtunkkal még nem jelent meg nyomtatásban.