A nagy háború emlékezete
Paraméterek
Cím | A nagy háború emlékezete |
Alcím | Az első világháború a magyar és a világirodalomban |
Kiadó | Eötvös József Könyvkiadó |
Kiadás éve | 2000 |
Terjedelem | 194 oldal |
Formátum | B/5, ragasztókötött |
ISBN | 963 9024 83 x |
Az antológia megemlékezik, és emlékeztet az I. világháború tragédiáira és áldozataira. Klasszikus magyar, cseh, német, francia, orosz, olasz, amerikai és angol költők, regényírók, novellisták remekműveiből válogatva idézi fel a harcterek és lövészárkok poklában vagy éppen a hátországban szenvedő emberek megpróbáltatásait.
|
|
|
Leírás
Tartalom
Madarász Imre: A Nagy Háború irodalmi emlékezete
Ady Endre: Emlékezés egy nyár-éjszakára
Jaroslaw Hašek: Svejk (részlet) (Réz Ádám fordítása)
Szabó Dezső: Az elsodort falu (részlet)
Kassák Lajos: Eposz Wagner maszkjában
Gyóni Géza: Csak egy éjszakára…
Gyóni Géza: Sírvers
Babits Mihály: Fortissimo
Juhász Gyula: Mater Dolorosa
Kosztolányi Dezső: Háborús fohász az aggokhoz
Tóth Árpád: Elfáradt már
Erdélyi József: A halál felé
Tömörkény István: Katonalevelek
Zalka Máté: Doberdo (részlet)
Veres Péter: Számadás (részlet)
Móricz Zsigmond: Kis Samu Jóska
Móricz Zsigmond: Szegény emberek
Krúdy Gyula: Verbénai, vagy egy pesti polgár megtérése
Thomas Mann: A varázshegy (részlet) (Szőllősy Klára fordítása)
Erich Maria Remarque: Nyugaton a helyzet változatlan (részlet) (Benedek Marcell fordítása)
Bertolt Brecht: Legenda a halott katonáról (Eörsi István fordítása)
Jules Romains: Verdun (részlet) (V. Tóth László fordítása)
Romain Rolland: Napló a háborús évekből 1914-1918 (részlet) (Benedek Marcell fordítása)
Roger Martin du Gard: A Thibault család (részlet) (Benedek Marcell fordítása)
Vlagyimir Majakovszkij: Háború és világ (Szabó Lőrinc fordítása)
Giuseppe Ungaretti: Virrasztás
Ma este
Testvére
Az eltemetett kikötő
Teremtmény vagyok
San Martino del Carso
Ajánlás
Magány
Aludni
Reggel
Hajótöröttek öröme
Messze
Egy másik éjszaka
Katonák (Madarász Imre fordításai)
Giuseppe Antonio Borgese: Útvesztő (részlet) (Déry Tibor fordítása)
Emilio Lussu: Egy év a Fennsíkon (részlet) (Szirti Bea fordítása)
Riccardo Bacchelli: Malom a Pó vizén (részlet) (Zsámboki Zoltán fordítása)
Ernest Hemingway: Búcsú a fegyverektől (részlet) (Örkény István fordítása)
John Dos Passos: Három katona (részlet) (Bartos Tibor fordítása)
Siegfried Sassoon: Az utóvéd (Fodor András fordítása)
Prelűd: Csapatok (Jánosy István fordítása)
Kitéve
Apologia pro poemate meo
Érzéketlenség (Kiss Zsuzsa fordításai)
Wilfred Owen: Himnusz halálraítélt ifjakért (Szász Imre fordítása)
Ady Endre: Intés az őrzőkhöz
Ady Endre: Krónikás ének 1918-ból
Ady Endre: Üdvözlet a győzőnek
A forrásművek jegyzéke
Képek