Leírás
A monográfia tíz nyelvészeti írást tartalmaz a magyar nyelvű bibliafordítások elemzéséről. Az írások elsősorban elméleti nyelvészeti keretből közelítik meg a bibliafordításban felmerülő kérdések némelyikét. Az általános, fordításelméleti tudás alkalmazását a nyelvtechnológia, illetve a digitális bölcsészet eszköztára egészíti ki.
A kötetben szereplő tanulmányok a bibliafordítás általános elméleti oldalának ismertetése után a magyar nyelvű fordítások nyelvtechnológiai feldolgozottsága felé irányulnak, a kötet végére pedig a bibliafordítás modern elméleteinek bemutatásával zárulnak.
L’Harmattan Kiadó, 2023.
Hermeneutikai Füzetek 47.
Írta: M. Pintér Tibor
Paraméterek
Szerző | M. Pintér Tibor |
Cím | A bibliafordítás tudománya |
Alcím | A bibliafordításról – nyelvész szemmel |
Kiadó | L'Harmattan Kiadó |
Kiadás éve | 2023 |
Terjedelem | 222 oldal |
Formátum | A/5, ragasztókötött |
ISBN | 978 963 646 065 5 |
Tartalom
Előszó
A bibliafordítás sajátosságai a fordítástudomány tükrében
Utak a bibliafordításban
Korpuszok a bibliafordításban mint a lexikológiai vizsgálatok eszközei
Online bibliaolvasók szerepe és terminológiai megoldások keresése a bibliai konkordanciakészítésben
Online segédletek a magyar nyelvű bibliafordítások olvasásához
Funkcionalista megközelítések a magyar nyelvű bibliafordításokban
Közönséges nyelven nem közönségeset
A nyelvtechnológia lehetőségei néhány magyar nyelvű bibliafordítások lexikális elemzésében
Modern fordításelméletek lehetőségei a bibliafordításokban
Néhány gondolat a bibliafordítás kétpólusúságáról
A tanulmányok eredeti megjelenési helye